Marian (version)

First and last and always»Was ich kann und was ich könnte
Weiß ich gar nicht mehr
Gib mir wieder etwas schönes
Zieh mich aus dem Meer
Ich höre dich rufen, Marian
Kannst du mich schreien hören?
Ich bin hier allein
Ich höre dich rufen, Marian
Ohne deine Hilfe verliere ich mich in diesem Ort«

(What I can do and what I could do)
(I just don’t know anymore)
(Give me something beautiful again)
(Drag me from the sea)
(I hear you calling, Marian)
(Can you hear me calling?)
(I am here alone)
(I hear you calling, Marian)
(Without your help I am lost in this place)

Andrew Eldritch 1985

En reaktion på ”Marian (version)

  1. En av Sisters bästa låtar, texten kan ses som en personlig bön till Jungfru Maria i en stund av nöd. Temat med drunkning och havet återkommer hos Andrew Eldritch i senare verk som Floodland.
    Kan de kanske ha varit inspirerade av den grekiska Marianska hymnen Agni Parthene (O Pure Virgin)?
    Det finns vissa likheter iallafall, både i tonerna och tematiken.

    https://en.m.wikipedia.org/wiki/O_Virgin_Pure

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s